Descriere
Cu Polylang complet integrat cu WordPress și folosind numai funcționalitățile WordPress native din nucleu (taxonomii), ai performanțe constante pe site-ul tău și creezi un site multilingv pe care îl prezinți într-o singură limbă suplimentară sau în alte 10 limbi diferite, în funcție de necesitățile tale. Nu există nicio limită pentru numărul de limbi adăugate, iar pachetele de limbi WordPress sunt descărcate automat când sunt gata.
Funcționalități
În funcție de tipul de site pe care l-ai construit sau intenționezi să-l construiești, s-ar putea să te intereseze o combinație de module din lista de mai jos.
Toate modulele au un asistent de inițializare care permite configurarea lor cu numai câteva clicuri.
Polylang
Polylang și Polylang Pro au același nucleu și oferă funcționalități precum:
- Traducerea articolelor, paginilor, elementelor media, categoriilor, etichetelor, tipurilor de articol personalizat și taxonomiilor, plus fluxurile RSS; sunt acceptate scripturi RTL.
- Limba este setată fie după codul de limbă din URL, fie poți să folosești un alt subdomeniu sau domeniu pentru fiecare limbă.
- Copiază automat categoriile, etichetele articolelor și alte metadate când este creată traducere nouă pentru un articol sau o pagină.
- Traducerea meniurilor clasice și a pieselor clasice. Este accesibilă și cu funcționalitățile clasice din Editorului de site în temele bazate pe blocuri.
- Comutatorul personalizabil pentru limbă este disponibil ca o piesă clasică sau ca un element de meniu de navigare.
- Compatibilitate cu Yoast SEO.
Polylang Pro
Te ajută să nu pierzi timpul cu traducerea site-ului prin folosirea unor funcționalități suplimentare foarte utile, cum ar fi:
- Integrare mai bună cu noul Editor de blocuri.
- Comutatorul de limbi este disponibil ca un bloc.
- Opțiunile pentru limbă sunt disponibile în editorul piese bazare pe blocuri.
- Părțile de șablon pot fi traduse în Editare completă site (FSE).
- Face un duplicat și/sau sincronizează conținutul în toate traducerile articolelor.
- Compatibilitate îmbunătățită cu alte module, cum ar fi ACF Pro.
- Partajezi același descriptor al URL-ului pentru articole sau termeni în diferite limbi.
- Traduci descriptorii URL-urilor pentru categorii, baze de autori, tipuri de articol personalizat și altele…
- Traducere automată cu DeepL.
- Export și import de conținut în format XLIFF pentru traduceri profesionale externalizate.
- Acces la suport Premium pentru o asistență personalizată.
Polylang pentru WooCommerce
Suplimente pentru compatibilitatea cu WooCommerce care oferă funcționalități precum:
- Traducerea paginilor WooCommerce (magazin, finalizare, coș, contul meu), a categoriilor de produse și a termenilor globali pentru atribute direct în interfața WooCommerce.
- Traducerea email-urilor WooCommerce și trimiterea emailurilor către clienți în limba lor.
- Sincronizarea metadatelor produselor.
- Compatibilitate cu instrumentul nativ de import și export CSV din WooCommerce.
- Compatibilitate cu module populare, cum ar fi WooCommerce Subscriptions, Product Bundles, WooCommerce Bookings, Shipment Tracking și altele.
- Posibilitatea de a folosi WooCommerce REST API (disponibilă cu Polylang Pro).
- Acces la suport Premium pentru o asistență personalizată.
Alte module gratuite create de noi
- WPML to Polylang permite migrarea de la WPML la Polylang.
- Site Editor Classic Features îți permite să folosești piesele (inclusiv comutatorul de limbi Polylang) și meniurile clasice în editorul de site-uri (FSE).
Recunoștințe
Multe mulțumiri tuturor traducătorilor care ajută la traducerea Polylang.
Multe mulțumiri lui Alex Lopez pentru designul logoului.
Majoritatea steagurilor incluse cu Polylang vin de la famfamfam și sunt domeniu public.
Ori de câte ori a fost folosit codul unei terțe părți, recunoașterea a fost specificată în comentariile la cod.
Capturi ecran
Instalare
- Asigură-te că folosești WordPress 6.2 sau o versiune ulterioară și că serverul tău rulează cu PHP 7.2 sau cu o versiune mai nouă (aceeași cerință ca pentru WordPress).
- Dacă ai încercat alte module multilingvistice, dezactivează-le înainte de a activa Polylang, altfel pot apărea rezultate neașteptate!
- Instalează și activează modulul, ca de obicei, în meniul „Module” din WordPress.
- Asistentul de inițializare este lansat automat ca să te ajute să începi mai ușor cu Polylang prin configurarea funcționalităților principale.
Întrebări frecvente
-
Unde găsesc ajutor?
-
- Prima dată utilizatorii ar trebui să citească Polylang – Începe care explică elementele de bază și include mai multe capturi ecran.
- Citește documentația. Ea include întrebări frecvente și documentația pentru dezvoltatori.
- Caută în forumul pentru suport al comunității. Probabil vei găsi răspunsurile acolo.
- Citește articolele reprezentative din forumul de suport al comunității.
- Dacă încă mai ai o problemă, deschide un subiect nou în forumul de suport al comunității.
- Polylang Pro și Polylang for WooCommerce – utilizatorii au acces la suportul nostru premium prin serviciul de asistență.
-
Este Polylang compatibil cu WooCommerce?
-
- Pentru ca cele două module să funcționeze împreună, ai nevoie de Polylang for WooCommerce, un supliment premium care este descris mai sus.
-
Unde raportez erorile la securitate găsite în acest modul?
-
- Please report security bugs found in the source code of the Polylang plugin through the Patchstack Vulnerability Disclosure Program. The Patchstack team will assist you with verification, CVE assignment, and notify the developers of this plugin.
Recenzii
Contributori și dezvoltatori
„Polylang” este un software open-source. La acest modul au contribuit următoarele persoane.
Contributori„Polylang” a fost tradus în 54 de locale. Mulțumim traducătorilor pentru contribuția lor.
Te interesează dezvoltarea?
Răsfoiește codul, vezi depozitarul SVN, sau abonează-te la jurnalul de dezvoltare prin RSS.
Istoric modificări
= 3.7.5 (10.11.2025)
- Pro: a actualizat lista cu limbile acceptate de DeepL
- Pro: Fix a regression in cross domain login
- Pro: corectează câmpul obiect articol care nu era tradus corect
- Pro: Fix a fatal error in EDD plugin updater when the request to the server fails
- Pro: Fix locale fallback in WP 6.8+
- Pro: Add
pll_enable_acf_labels_translationfilter allowing to disable the translation of ACF labels - Pro: Fix ACF image field not correctly translated when media translation is active
- Pro: Fix ACF image field in reapeater not copied
- Pro: Fix ACF ajax request unexpectedly filtered by language when editing a field group
- Pro: Fix ACF blocks not translated when included inside a non-ACF block
- Pro: Add compatibility of the duplicate tool with Divi
- Fix Undefined array key „terms” in canonical.php #1691
- Fix some regressions in the WPML API used by YITH WooCommerce Wishlist #1684
- Fix LinkedIn site title preview with Yoast SEO #1686
- Fix HTML language attribute on login page #1601
- Fix conflict with WP Job Manager Application #1749
3.7.4 (2025-10-28)
- Pro – Securitate: corectează o vulnerabilitate ReDoS raportată de Janine Moreira.
- Security: Fix deserialization of untrusted data reported by Phat RiO – BlueRock via Patchstack.
3.7.3 (2025-06-16)
- Pro: Always display ACF translation settings for field groups formerly translated in versions older than 3.7
- Pro: Fix translation displayed in child fields of ACF layout fields when they should not
- Pro: Fix translation of the ACF field „Choice” when the translation is set to „Copy once” or „Synchronize”
- Pro: corectează o avertizare PHP la traducerea unor blocuri
- Pro: corectează imposibilitatea de a schimba limba unui articol gol în editorul de blocuri.
- Corectează valorile duplicat în opțiuni #1672
- Corectează o eroare JS în biblioteca Media (vizualizare ca grilă) #1674
- Fix language dropdown not present in the media modal accessible from the media library grid view #1675
- Corectează o eroare la baza de date introdusă de WooCommerce 9.9 #1681
3.7.2 (2025-05-27)
- Pro: Require ACF 6.0+ to activate the integration to avoid fatal errors with older versions
- Pro: Add a new ACF field group setting to decide if translations instructions must be displayed
- Pro: corectează o eroare fatală la utilizarea blocurilor ACF cu < 6.3.0
- Pro: Fix regression preventing to translate Oembed, URL and Email ACF fields
- Pro: Fix ACF fields not translated when they have a default value
- Pro: Fix empty ACF fields values not copied when the field has a default value
- Pro: Fix ACF field default values not translated when copying a post
- Pro: Fix possible fatal error if invalid types of data are sent for machine translation
- Pro: Fix term meta removed when a term is machine translated
- Corectează locațiile meniul de navigare care nu erau salvate dacă erau stocate date nevalide în baza de date. #1659
- Corectează relația cu părinte înlăturată când un termen nou tradus este creat fără părinte. #1671
3.7.1 (2025-05-05)
- Pro: Do not display ACF fields translations settings when language location is set.
- Pro: Fix ACF taxonomy field terms not synchronized when „Save Terms” and „load terms” settings are activated.
- Pro: Fix duplicate options when using numeric keys for ACF choice fields.
3.7 (2025-04-22)
- Necesită PHP 7.2 ca versiune minimă
- Pro: adaugă traducerea automată DeepL pentru șiruri
- Pro: consideră Polylang Pro ca echivalent cu Polylang pentru dependențele modulului
- Pro: Add the details block and several labels in other blocks to XLIFF files and machine translation
- Pro: permite traducerea metadatelor stocate ca obiecte
- Pro: a îmbunătățit suportul multilingv pentru ierarhia șabloanelor de arhivă.
- Pro: Wrap the language switcher block in a nav tag
- Pro: acceptă traducerea automată a ID-urilor în blocuri cu filtrele noi
pll_sync_block_rules_for_attributesșipll_sync_blocks_xpath_rules - Pro: rescrie complet integrarea cu ACF
- Pro: adaugă suport pentru blocuri, tipuri de articol și taxonomii ACF.
- Pro: înlătură posibilitatea pentru traducerea grupurilor de câmpuri ACF
- Pro: adaugă limbi în locațiile ACF
- Pro: Add translation of ACF labels in the strings translations page
- Pro: corectează numărul incorect de șiruri traduse la importul traducerilor de șiruri
- Pro: Fix incorrect translation when an XLIFF import updates a term sharing its slug
- Pro: corectează ierarhia termenilor la traducerea automată
- Pro: Fix indented items of a list block not translated with machine translation
- Pro: corectează blocul Navigare inserat într-o limba greșită
- Actualizează modulul la versiunea 1.9.4
- Add translation of widgets custom html in strings translations #1423
- Refactorizează nucleul pentru a administra opțiunile modulului într-un obiect #1451
- Refactorizează nucleul pentru a oferi acces la administrarea limbilor în toate contextele #1503
- Înlătură setul de limbi din opțiunea conținut pentru instalările noi #1517
- Permite cifre în codurile de limbă #1546
- Afișează câmpuri goale în tabelul traduceri pentru șirurile netraduse (în loc să facă un duplicat după originale). #1574
- Adaugă puncte-finale REST API pentru a administra opțiunile și limbile #1505 #1569
- Îmbunătățește performanța prin înregistrarea taxonomiei limbă o singură dată #1359
- Adaugă funcții API noi pentru a insera și actualiza articolele și termenii într-o anumită limbă #1500 #1520
- Adaugă compatibilitatea cu jQuery 4 (planificată în nucleu pentru WP 6.8) #1612
- Corectează traducerile care nu se încărcau când limba era setată din conținut #1395
- Corectează o posibilă duplicare a termenilor #1490
- Corectează sanitizarea pentru opțiunile traduse care pot să aibă impact asupra altor șiruri #1571
- Fix home link block not translated #1647
- Fix a conflict with WooCommerce Price Based on Country #1638
Vezi changelog.txt pentru istoricul mai vechi al modificărilor




