Polylang

Descriere

Cu Polylang complet integrat cu WordPress și folosind numai funcționalitățile WordPress native din nucleu (taxonomii), ai performanțe constante pe site-ul tău și creezi un site multilingv pe care îl prezinți într-o singură limbă suplimentară sau în alte 10 limbi diferite, în funcție de necesitățile tale. Nu există nicio limită pentru numărul de limbi adăugate, iar pachetele de limbi WordPress sunt descărcate automat când sunt gata.

Funcționalități

În funcție de tipul de site pe care l-ai construit sau intenționezi să-l construiești, s-ar putea să te intereseze o combinație de module din lista de mai jos.
Toate modulele au un asistent de inițializare care permite configurarea lor cu numai câteva clicuri.

Polylang

Polylang și Polylang Pro au același nucleu și oferă funcționalități precum:

  • Traducerea articolelor, paginilor, elementelor media, categoriilor, etichetelor, tipurilor de articol personalizat și taxonomiilor, plus fluxurile RSS; sunt acceptate scripturi RTL.
  • Limba este setată fie după codul de limbă din URL, fie poți să folosești un alt subdomeniu sau domeniu pentru fiecare limbă.
  • Copiază automat categoriile, etichetele articolelor și alte metadate când este creată traducere nouă pentru un articol sau o pagină.
  • Traducerea meniurilor clasice și a pieselor clasice. Este accesibilă și cu funcționalitățile clasice din Editorului de site în temele bazate pe blocuri.
  • Comutatorul personalizabil pentru limbă este disponibil ca o piesă clasică sau ca un element de meniu de navigare.
  • Compatibilitate cu Yoast SEO.

Polylang Pro

Te ajută să nu pierzi timpul cu traducerea site-ului prin folosirea unor funcționalități suplimentare foarte utile, cum ar fi:

  • Integrare mai bună cu noul Editor de blocuri.
  • Comutatorul de limbi este disponibil ca un bloc.
  • Opțiunile pentru limbă sunt disponibile în editorul piese bazare pe blocuri.
  • Părțile de șablon pot fi traduse în Editare completă site (FSE).
  • Face un duplicat și/sau sincronizează conținutul în toate traducerile articolelor.
  • Compatibilitate îmbunătățită cu alte module, cum ar fi ACF Pro.
  • Partajezi același descriptor al URL-ului pentru articole sau termeni în diferite limbi.
  • Traduci descriptorii URL-urilor pentru categorii, baze de autori, tipuri de articol personalizat și altele…
  • Traducere automată cu DeepL.
  • Export și import de conținut în format XLIFF pentru traduceri profesionale externalizate.
  • Acces la suport Premium pentru o asistență personalizată.

Polylang pentru WooCommerce

Suplimente pentru compatibilitatea cu WooCommerce care oferă funcționalități precum:

  • Traducerea paginilor WooCommerce (magazin, finalizare, coș, contul meu), a categoriilor de produse și a termenilor globali pentru atribute direct în interfața WooCommerce.
  • Traducerea email-urilor WooCommerce și trimiterea emailurilor către clienți în limba lor.
  • Sincronizarea metadatelor produselor.
  • Compatibilitate cu instrumentul nativ de import și export CSV din WooCommerce.
  • Compatibilitate cu module populare, cum ar fi WooCommerce Subscriptions, Product Bundles, WooCommerce Bookings, Shipment Tracking și altele.
  • Posibilitatea de a folosi WooCommerce REST API (disponibilă cu Polylang Pro).
  • Acces la suport Premium pentru o asistență personalizată.

Niciunul dintre ele nu îți va permite să faci traduceri automate.

Alte module gratuite create de noi

  • WPML to Polylang permite migrarea de la WPML la Polylang.
  • DynaMo accelerează traducerea WordPress pentru toate site-urile care nu sunt în limba engleză.
  • Site Editor Classic Features îți permite să folosești piesele (inclusiv comutatorul de limbi Polylang) și meniurile clasice în editorul de site-uri (FSE).

Recunoștințe

Multe mulțumiri tuturor traducătorilor care ajută la traducerea Polylang.
Multe mulțumiri lui Alex Lopez pentru designul logoului.
Majoritatea steagurilor incluse cu Polylang vin de la famfamfam și sunt domeniu public.
Ori de câte ori a fost folosit codul unei terțe părți, recunoașterea a fost specificată în comentariile la cod.

Capturi ecran

  • Panoul de administrare al limbilor în Polylang
  • Panoul de administrare al șirurilor traduse
  • Bibliotecă media multilingvistică
  • Ecranul Editează articolul cu caseta meta Limbi

Instalare

  1. Asigură-te că folosești WordPress 6.2 sau o versiune ulterioară și că serverul tău rulează cu PHP 7.0 sau cu o versiune mai nouă (aceeași cerință ca pentru WordPress).
  2. Dacă ai încercat alte module multilingvistice, dezactivează-le înainte de a activa Polylang, altfel pot apărea rezultate neașteptate!
  3. Instalează și activează modulul, ca de obicei, în meniul „Module” din WordPress.
  4. Asistentul de inițializare este lansat automat ca să te ajute să începi mai ușor cu Polylang prin configurarea funcționalităților principale.

Întrebări frecvente

Unde găsesc ajutor?

Este Polylang compatibil cu WooCommerce?

  • Pentru ca cele două module să funcționeze împreună, ai nevoie de Polylang for WooCommerce, un supliment premium care este descris mai sus.

Recenzii

5 septembrie 2024
On the whole, Polylang is really solid and in my opinion performs better than WPML, but it’s slightly misleading. Their blurb for Polylang Free suggests that Widgets are translateable in the free version, but in fact, it’s only legacy widgets (not block widgets) that can be translated. To translate the rest, you need Pro. As everything is moving to blocks these days, this means that in fact most widgets are NOT translateable in the free version.
4 septembrie 2024
This plugin covered everything that was expected, it works perfectly.
3 septembrie 2024
El mejor plugin para realizar adaptaciónes y versiones en diferentes idiomas. Intuitivo y sencillo de utilizar.
3 septembrie 2024
It’s great when you need simple manual translation multilingual website.
27 august 2024
可以区分默认语言和缺省访问语言真的是好啊 这样对于非英语网站管理员真的很友好。 默认工作语言为中文,默认网站语言是中文。 但是可以实现非中文访问用户去访问英文。。。。真的好
Citește toate cele 2.682 de recenzii

Contributori și dezvoltatori

„Polylang” este un software open-source. La acest modul au contribuit următoarele persoane.

Contributori

„Polylang” a fost tradus în 52 de locale. Mulțumim traducătorilor pentru contribuția lor.

Tradu „Polylang” în limba ta.

Te interesează dezvoltarea?

Răsfoiește codul, vezi depozitarul SVN, sau abonează-te la jurnalul de dezvoltare prin RSS.

Istoric modificări

3.6.4 (2024-07-29)

  • Pro: Fix infinite loop with WP 6.6 when the locale fallbacks include the main locale of a language
  • Pro: Prevent saving the main locale among the locale fallbacks of a language
  • Pro: Hide the characters consumption graph when the DeepL cost control is deactivated
  • Adaugă titlurile și descrierile Yoast SEO pentru media socială la traducerile șirurilor.
  • Fix incorrect page on front and page for posts translations when the option is saved with admin language filter active

3.6.3 (2024-06-18)

  • Pro: Fix locale fallback for translations loaded just in time (requires WP 6.6)
  • Permite trecerea unui tablou ca un context pentru icl_register_string(). #1497
  • Corectează meniul de căutare din bara de administrare în WP 6.6. #1496
  • Corectează o regresie în utilizarea filtrului pll_flag. #1489

3.6.2 (2024-06-03)

  • Pro: Fix XLIFF files not correctly imported when exported from older version than 3.6
  • Pro: Fix translated categories not assigned to translated post when using machine translation
  • Pro: Fix ‘lang’ param not applied for secondary queries during a REST request
  • Pro: Fix newlines for content edited in classic editor and translated with DeepL
  • Pro: rezolvă un conflict cu modulul Stream pe multi-site

3.6.1 (2024-04-09)

  • Pro: corectează câmpurile ACF care nu sunt afișate după ce un articol fost tradus cu DeepL.
  • Remove rewrite when registering the language taxonomy #1457
  • Corectează blocul Căutare care nu era filtrat când era afișat numai ca buton. #1459
  • Corectează limba curentă care nu este păstrată la utilizarea switch_to_blog() pe multi-site. #1458

3.6 (2024-03-18)

  • Necesită WP 6.2 ca versiune minimă
  • Adaugă compatibilitatea cu WP 6.5
  • Pro: adaugă traducerea automată DeepL pentru articole
  • Pro: adaugă export și import în formatele XLIFF 2.0/2.1.
  • Pro: îmbunătățește comentariile traducătorilor în fișierele PO exportate.
  • Pro: permite exportul articolelor codificate JSON și metadatele termenilor în fișiere XLIFF.
  • Pro: permite exportul sub-atributelor pentru blocuri în fișierele XLIFF.
  • Pro: adaugă blocul Note în subsol la fișierele XLIFF.
  • Pro: fișierele singulare sunt acum exportate direct în locul unui fișier zip.
  • Pro: a reproiectat blocul de navigare în comutatorul de limbi
  • Pro: Fix language switcher navigation block justification not aligned with core settings in overlay menu (requires WP 6.5)
  • Pro: Fix a race condition which could lead to display a notice to the wrong user
  • Pro: corectează un conflict cu ACF când regulile de rescriere sunt eliminate cu WP-CLI pe un multi-site.
  • Pro: corectează importul mai multor metadate cu aceleași surse dar traduceri diferite.
  • Adaugă filtrul pll_cookie_args pentru a filtra argumentele cookie-urilor Polylang. #1406
  • Corectează tipurile de articol și taxonomiile traduse greșite după switch_to_blog(). #1415
  • Corectează o problemă minoră la performanță pentru pagina articole. #1412
  • Corectează erorile JS după o editare rapidă. Mulțumim @mcguffin. #1435, #1444
  • Corectează o posibilă avertizare în view-translations-post.php. #1439

Vezi changelog.txt pentru istoricul mai vechi al modificărilor