Polylang

Descriere

Funcționalități

Polylang îți permite să creezi un sit WordPress bi- sau multi-lingv. Scrii articole, pagini sau creezi categorii și etichete de articole ca de obicei, apoi definești limba pentru fiecare dintre acestea. Traducerea unui articol, fie că este în limba implicită sau nu, este opțională.

  • Poți folosi oricâte limbi dorești. Sunt suportate și scripturile de limbă RTL. Pachetele de limbă WordPress sunt descărcate și actualizate automat.
  • Poți traduce articole, pagini, media, categorii, etichete, meniuri, piese…
  • Sunt suportate tipurile de articol sau taxonomiile personalizate, articolele reprezentative și formatele de articole, fluxurile RSS precum și toate piesele WordPress implicite.
  • Limba e setată de conținut sau de codul de limbă din URL, sau poți folosi un subdomeniu sau domeniu diferit pentru fiecare limbă
  • Categoriile, etichetele de articole precum și alte informații meta sunt copiate automat atunci când se adaugă o nouă traducere pentru articolul sau pagina respectivă.
  • Un comutator de limbă personalizabil este de acum furnizat ca piesă sau în meniul de navigare

Autorul nu oferă suport pe forumul wordpress.org. Suport și funcționalități suplimentare sunt disponibile pentru utilizatorii Polylang Pro.

Dacă vei să migrezi de la WPML, poți folosi modulul WPML to Polylang

Dacă dorești un serviciu de traduceri profesionale sau automate, poți instala Lingotek Translation, ca un adițional la Polylang. Lingotek oferă un sistem de management complet pentru traduceri ce are servicii cum ar fi memorie de traduceri sau procese de traducere semi-automată (de ex. traducere mașină > traducere umană > revizie legală).

Recunoștințe

Multe mulțumiri tuturor traducătorilor care ajută la traducerea Polylang.
Multe mulțumiri lui Alex Lopez pentru designul logoului.
Majoritatea steagurilor incluse cu Polylang vin de la famfamfam și sunt domeniu public.
Ori de câte ori a fost folosit codul unei terțe părți, recunoașterea a fost specificată în comentariile la cod.

Îți place Polylang?

Nu ezita să transmiți impresiile tale.

Capturi ecran

  • Panoul de administrare al limbilor în Polylang
  • Panoul de administrare al șirurilor traduse
  • Bibliotecă media multilingvistică
  • Ecranul de editare articol cu meta-caseta Limbi

Instalare

  1. Asigură-te că folosești WordPress 4.7 sau o versiune ulterioară și serverul tău rulează PHP 5.2.4 sau o versiune mai nouă (aceeași cerință ca pentru WordPress)
  2. Dacă ai încercat alte module multilingvistice, dezactivează-le înainte de a activa Polylang, altfel pot apărea rezultate neașteptate!
  3. Instalează și activează modulul ca de obicei din meniul ‘Module’ al WordPress.
  4. Mergi la pagina setări limbă și creează limbile de care ai nevoie
  5. Adaugă piesa ‘comutator limbă” pentru a permite vizitatorilor tăi să comute limba.
  6. Ai grijă ca tema ta să vină cu fișierele .mo corespunzătoare (Polylang le descarcă automat pentru temele și modulele incluse în acest depozitar). Dacă tema ta nu este încă internaționalizată, te rog intră în Manualul de teme sau cere autorului temei să o internaționalizeze.

Întrebări frecvente

Unde găsesc ajutor?
Este Polylang compatibil cu WooCommerce?
  • Ai nevoie de un supliment separat pentru a face ca Polylang și WooCommerce să lucreze împreună. Un supliment premium este disponibil.
Ai nevoie de servicii de traducere?
  • Dacă vrei să folosești servicii profesionale sau automate de traducere, instalaează și activează modulul Lingotek Translation.

Verificări

15 octombrie 2019
I am a beginner, but it was easy to use, I liked that I can specify a translation page in Language2 for each individual page in Language 1 instead of default redirection to Homepage of Language2
15 octombrie 2019
Easy to set up and use. I recommend it to everyone who asks about having a multilingual WordPress website.
15 octombrie 2019
Really simple and powerful. It makes your site multi language in a very comfortable way.
13 octombrie 2019
If you want to have a multi-language website, this plugin is must-have!
Citește toate cele 1.175 de recenzii

Contributori și dezvoltatori

„Polylang” este un software open-source. La acest modul au contribuit următoarele persoane.

Contributori

„Polylang” a fost tradus în 32 de locale. Mulțumim traducătorilor pentru contribuția lor.

Tradu „Polylang” în limba ta.

Te interesează dezvoltarea?

Răsfoiește codul, vezi depozitarul SVN, sau abonează-te la jurnalul de dezvoltare prin RSS.

Istoric modificări

2.6.5 (2019-10-09)

  • Pro: Require ACF 5.7.11+ to activate the compatibility to avoid fatal errors with older versions
  • Pro: Avoid translating empty front slug (could cause a wrong redirect to /wp-admin)
  • Pro: Fix filter wp_unique_term_slug not always correctly applied.
  • Pro: Fix a conflict with Divi causing post synchronization buttons to be displayed multiple times
  • Avoid notice in WP CLI context

2.6.4 (2019-08-27)

  • Pro: Fix a conflict preventing meta synchronization when ACF is active
  • Pro: Fix post metas not correctly copied when translating a Beaver Builder page
  • Pro: Fix a fatal error when posts made with Elementor are synchronized
  • Pro: Fix Prewiew button not working correctly when using one domain per language
  • Pro: Fix post synchronization not available for WP CRON and WP CLI
  • Fix future posts not available in the autocomplete input field of the languages metabox
  • Fix translations files not loaded on REST requests
  • Fix deleted term parent not synchronized

2.6.3 (2019-08-06)

  • Pro: Fix fatal error when updating an ACF field from frontend
  • Pro: Add action ‘pll_post_synchronized’
  • Allow to get the current or default language object using the API. Props Jory Hogeveen. #359
  • Fix empty span in languages switcher widget when showing only flags
  • Fix wpml_register_single_string when updating the original string

2.6.2 (2019-07-16)

  • Pro: Fix slow admin in case the translations update server can’t be reached
  • Pro: Fix value not correctly translated for ACF clone fields in repeater
  • Fix strings translations mixed when registered via the WPML compatibility. #381

2.6.1 (2019-07-03)

  • Pro: Fix Yoast SEO sitemap for inactive languages when using subdomains or multiple domains
  • Fix fatal error in combination with Yoast SEO and Social Warfare
  • Fix post type archive url in Yoast SEO sitemap

2.6 (2019-06-26)

  • Pro: Remove all languages files. All translations are now maintained on TranslationsPress
  • Pro: Move the languages metabox to a block editor plugin
  • Pro: Better management of user capabilities when synchronizing posts
  • Pro: Separate REST requests from the frontend
  • Pro: Copy the post slug when duplicating a post
  • Pro: Duplicate ACF term metas when terms are automatically duplicated when creating a new post translation
  • Pro: Fix hierarchy lost when duplicating terms
  • Pro: Fix page shared slugs with special characters
  • Pro: Fix synchronized posts sharing their slug when the language is set from the content
  • Pro: Fix PHP warning with ACF Pro 5.8.1
  • Pro: Fix ACF clone fields not translated in repeaters
  • Better management of user capablities when synchronizing taxonomies terms and custom fields
  • Extend string translations search to translated strings #207
  • Update plugin updater to 1.6.18
  • Honor the filter pll_flag when performing the flag validation when creating a new language
  • Modify the title and the label for the language switcher menu items #307
  • Add support for international domain names
  • Add a title to the link icon used to add a translation #325
  • Add a notice when a static front page is not translated in a language
  • Add support for custom term fields in wpml-config.xml
  • Add filter pll_admin_languages_filter for the list of items the admin bar language filter
  • Add compatibility with WP Offload Media Lite. Props Daniel Berkman
  • Yoast SEO: Add post type archive url in all languages to the sitemap
  • Fix www. not redirected to not www. for the home page in multiple domains #311
  • Fix cropped images not being synchronized
  • Fix auto added page to menus when the page is created with the block editor
  • Fix embed of translated static front page #318
  • Fix a possible infinite redirect if the static front page is not translated
  • Fix incorrect behavior of action ‘wpml_register_single_string’ when updating the string source
  • Fix fatal error with Jetpack when no languages has been defined yet #330
  • Fix a conflict with Laravel Valet. Props @chesio. #250
  • Fix a conflict with Thesis.
  • Fix a conflict with Pods in the block editor. Props Jory Hogeveen. #369
  • Fix fatal error with Twenty Fourteen introduced in version 2.5.4. #374

Vezi changelog.txt pentru istoricul mai vechi al modificărilor