Polylang

Descriere

Funcționalități

Polylang îți permite să creezi un sit WordPress bi- sau multi-lingv. Scrii articole, pagini sau creezi categorii și etichete de articole ca de obicei, apoi definești limba pentru fiecare dintre acestea. Traducerea unui articol, fie că este în limba implicită sau nu, este opțională.

  • Poți folosi oricâte limbi dorești. Sunt suportate și scripturile de limbă RTL. Pachetele de limbă WordPress sunt descărcate și actualizate automat.
  • Poți traduce articole, pagini, media, categorii, etichete, meniuri, piese…
  • Sunt suportate tipurile de articol sau taxonomiile personalizate, articolele reprezentative și formatele de articole, fluxurile RSS precum și toate piesele WordPress implicite.
  • Limba e setată de conținut sau de codul de limbă din URL, sau poți folosi un subdomeniu sau domeniu diferit pentru fiecare limbă
  • Categoriile, etichetele de articole precum și alte informații meta sunt copiate automat atunci când se adaugă o nouă traducere pentru articolul sau pagina respectivă.
  • Un comutator de limbă personalizabil este de acum furnizat ca piesă sau în meniul de navigare

Autorul nu oferă suport pe forumul wordpress.org. Suport și funcționalități suplimentare sunt disponibile pentru utilizatorii Polylang Pro.

Dacă vei să migrezi de la WPML, poți folosi modulul WPML to Polylang

Dacă dorești un serviciu de traduceri profesionale sau automate, poți instala Lingotek Translation, ca un adițional la Polylang. Lingotek oferă un sistem de management complet pentru traduceri ce are servicii cum ar fi memorie de traduceri sau procese de traducere semi-automată (de ex. traducere mașină > traducere umană > revizie legală).

Recunoștințe

Multe mulțumiri tuturor traducătorilor care ajută la traducerea Polylang.
Multe mulțumiri lui Alex Lopez pentru designul logoului.
Majoritatea steagurilor incluse cu Polylang vin de la famfamfam și sunt domeniu public.
Ori de câte ori a fost folosit codul unei terțe părți, recunoașterea a fost specificată în comentariile la cod.

Îți place Polylang?

Nu ezita să transmiți impresiile tale.

Capturi ecran

  • Panoul de administrare al limbilor în Polylang
  • Panoul de administrare al șirurilor traduse
  • Bibliotecă media multilingvistică
  • Ecranul de editare articol cu meta-caseta Limbi

Instalare

  1. Asigură-te că folosești WordPress 4.7 sau o versiune ulterioară și serverul tău rulează PHP 5.2.4 sau o versiune mai nouă (aceeași cerință ca pentru WordPress)
  2. Dacă ai încercat alte module multilingvistice, dezactivează-le înainte de a activa Polylang, altfel pot apărea rezultate neașteptate!
  3. Instalează și activează modulul ca de obicei din meniul ‘Module’ al WordPress.
  4. Mergi la pagina setări limbă și creează limbile de care ai nevoie
  5. Adaugă piesa ‘comutator limbă” pentru a permite vizitatorilor tăi să comute limba.
  6. Ai grijă ca tema ta să vină cu fișierele .mo corespunzătoare (Polylang le descarcă automat pentru temele și modulele incluse în acest depozitar). Dacă tema ta nu este încă internaționalizată, te rog intră în Manualul de teme sau cere autorului temei să o internaționalizeze.

Întrebări frecvente

Unde găsesc ajutor?
Este Polylang compatibil cu WooCommerce?
  • Ai nevoie de un supliment separat pentru a face ca Polylang și WooCommerce să lucreze împreună. Un supliment premium este disponibil.
Ai nevoie de servicii de traducere?
  • Dacă vrei să folosești servicii profesionale sau automate de traducere, instalaează și activează modulul Lingotek Translation.

Verificări

it can be improved

over all is not a bad plugin, but they should rethink the UX because it's incredibly confusing to have all pages listed instead of a drop-down menu, for instance to show only the ones you need. Moreover, you are forced to clone the images as well, which is pretty ridicolous since one image is the same for any translated page.

Works fine, my best choice

Great plugin, always works fine for me. Its free version offers many options. It’s my best (and only) choice to build a multilanguage website.

My best translate !

This is a great translation plugin. It helps me quickly translate the content of my website. It is easy to use. Language isolation, not the same page. This is the optimal solution for those who want to translate the content of their website without paying too much attention to beauty.

Great Plugin, but lack of essential function.

Polylang Plugin is the a great free plugin to create a multilingual website. It is easy to use and easy to customize. However, seems lack of an essential function. The translation of the logo according to the language selected.
Citește toate cele 816 recenzii

Contributori și dezvoltatori

„Polylang” este un software open source. Următoarele persoane au contribuit la acest modul.

Contributori

„Polylang” a fost tradus în 30 de locale. Mulțumim traducătorilor pentru contribuția lor.

Tradu „Polylang” în limba ta.

Te interesează dezvoltarea?

Răsfoiește codul, vezi depozitarul SVN, sau abonează-te la jurnalul de dezvoltare prin RSS.

Istoric modificări

2.5.2 (2019-02-12)

  • Pro: Fix translated slugs not accepting forward slashes
  • Pro: Fix fatal error with ACF Pro 5.7.11
  • Fix parent categories incorrectly synchronized #327

2.5.1 (2019-01-16)

  • Security: Fix categories and media duplication not protected from CSRF
  • Pro: Allow to update the plugin with WP CLI
  • Pro: Fix search in the button block not filtered in the correct language (needs WP 5.1)
  • Adaugă limba saraiki în lista de limbi predefinite
  • Fix a conflict causing a blank page with Divi

2.5 (2018-12-06)

  • Add compatibility with WP 5.0
  • Fix custom flags when the WP content folder is not in the WP install folder
  • Fix PHP notice if a language has no flag

2.4.1 (2018-11-27)

  • Pro: Add compatibility with REST API changes made in WP 5.0
  • Pro: Fix sticky posts in the REST API
  • Pro: Fix overwritten custom post slug when the post is updated with the REST API
  • Pro: Fix bulk translate for media
  • Fix a conflict with Custom sidebars and Content aware sidebars
  • Fix a conflict with the theme Pokemania
  • Fix PHP notices when using the function ‘icl_link_to_element’ for terms
  • Fix title slugs for posts written in German

2.4 (2018-11-12)

  • Acum versiunea minimă WordPress este 4.7
  • Pro: Add the possibility to bulk duplicate or bulk synchronize posts.
  • Pro: Add compatibility with Admin Columns
  • Pro: Add synchronized posts to the REST API
  • Pro: Fix variations messed when changing WooCommerce attributes slugs
  • Pro: Fix incorrect language for ajax requests made on front by The Events Calendar
  • Pro: Fix term not duplicated correctly when the language is set from the content
  • Refactor the core to activate on front and for the REST api actions that were previously available only in the backend (language checks, synchronizations…).
  • Add flags to widgets displayed in only one language (Props Jory Hogeveen) #257
  • Honor the filter ‘pll_the_language_args’ for all options in menus #237
  • Add better filters for default flags and custom flags
  • Custom flags can now be stored in the polylang directory in the theme
  • Custom flags can now use SVG
  • Add compatibility with Jetpack featured content module
  • Fix Twenty Fourteen featured posts possibly not filtered per language
  • Fix home url not working with WordPress MU Domain mapping
  • Fix Assigning a parent category breaking the hierarchy of translated category
  • Fix: Accept 0,1 and 1.0 as q factors in browser preferred language detection (Props Dominic Rubas)
  • Fix performance issue when using hundreds of widgets
  • Fix translations possibly wrong if the post language is changed without saving the post after

Vezi changelog.txt pentru istoricul mai vechi al modificărilor