Pentru editori

Acum ești editor! Ce urmează?

Mai întâi, nu uita că suntem o echipă! Chiar dacă traducerile tale nu mai necesită aprobarea unui editor, ca până acum, suntem lângă tine să te ajutăm în continuare. Deseori, editorii cu experiență se sfătuiesc între ei, pentru a găsi o soluție împreună. Așa că, nu ezita să întrebi echipa atunci când ești în impas.

Așteptări

Așteptările generale și respectarea ghidului pentru traduceri rămân valabile pentru toți contribuitorii, indiferent de rolul pe care aceștia îl au. Citește cu atenție ghidul și însușește-ți regulile menționate în el. Ca editor, respectarea ghidului este esențială. Familiarizează-te cu uneltele existente, pentru a maximiza eficiența în traduceri.

Top ↑

PTE

Editorul unui proiect, joacă un rol esențial asigurarea traducerilor de calitate pentru proiectul său. Un editor de proiect:

  • vizitează regulat pagina proiectului său, asigurându-se că acesta trece pragul pentru crearea pachetului lingvistic (90% din stable);
  • revizuiește sugestiile de traducere;
  • oferă evaluări contribuitorilor care sugerează traduceri și îi ajută să-și îmbunătățească traducerile.

Top ↑

GTE

Editorul general, pe lângă responsabilitățile similare editorului unui proiect, ajută la creșterea comunității locale și a tuturor traducerilor pentru locala sa. Editorii generali:

  • vizitează regulat proiectele WordPress majore (nucleul, site-urile meta, aplicațiile etc.), asigurându-se că acestea trec pragul pentru crearea pachetului lingvistic;
  • revizuiesc sugestiile de traducere;
  • oferă evaluări traducătorilor pentru a-i ajuta să-și îmbunătățească traducerile;
  • rezolvă cererile pentru PTE și acordă acest rol;
  • mențin glosarul de termeni și ghidul localei actual;
  • asigură întâlniri locale periodice sau atunci când sunt necesare, încurajând întreaga comunitate să se implice;
  • fac parte din comunitatea de poligloți globală și conectează comunitatea locală la aceasta;
  • contribuie la organizarea evenimentelor locale, cum ar fi Contributors Days sau WordPress Translation Days.

Top ↑

Platforma de traducere

Ca editor, în platforma de traducere, ai un set de butoane cu acțiuni noi:

  • Approve – aprobi o sugestie de traducere care este corectă;
  • Reject – refuzi o traducere care nu este corectă;
  • Fuzzy – marchezi o traducere care are nevoie de îmbunătățiri; ține cont de faptul că sistemul folosește această stare pentru a marca șirurile originale care suferă modificări de la o versiune la alta a proiectului pentru a-ți permite să faci modificările necesare;
  • Save – salvezi o traducere corectă.

Dacă există mai multe sugestii pe care dorești să le aprobi sau să le refuzi, folosește editorul în masă din partea de sus stânga.

Când revizuiești sugestii pentru traduceri, verifică istoria șirului, pentru a te asigura că nu există deja o traducere corectă existentă. Uneltele pentru traducere îți oferă această funcționalitate.

Top ↑

Menține legătura cu echipa locală

Este esențial să putem comunica ușor în cadrul comunității locale de traducători. Așa că te rugăm să te alături pe Slack WordPress România, unde putem discuta orice aspect legat de traduceri. Dacă întâmpini dificultăți, ne poți scrie pe ro.wordpress.org/team.

Top ↑

Privește imaginea în ansamblu

Ca editor, asigură-te că tu și echipa din care faci parte sunteți într-un procesul continuu de îmbunătățire al traducerilor.

  • Pune accent pe consistența traducerilor. Uneltele pentru traducere te pot ajuta.
  • Verifică alte site-uri similare sau proiecte open-source pentru a verifica anumite cuvinte sau expresii.
  • Citește articolele de pe make.wordpress.org pentru a fi la curent cu ultimele noutăți din lumea WordPress și implică-te la nivel global.

Top ↑

Contactează autorii

În procesul de traducere poți întâlni șiruri pe care nu le înțelegi prea bine, șiruri care ar putea fi formulate altfel în original, care conțin o greșeală sau care nu sunt internaționalizate în mod corespunzător. Nu ezita să iei legătura cu dezvoltatorii proiectului pentru a le transmite sugestia ta de a îmbunătăți textul original.

Mergi la pagina modulului sau a temei și accesează legătura „Vezi forumul pentru suport”. Începe un subiect nou (în engleză) pe forumul proiectului. În general dezvoltatorii sunt bucuroși să primească sugestii de îmbunătățire pentru proiectul lor!

Ultima actualizare: